03 huhti 11 kielellä koronasta
Miten puhua lapsen kanssa koronaviruksesta? Mannerheimin Lastensuojeluliitto (MLL) neuvoo aikuisia suomen lisäksi kymmenellä muulla kielellä.
Artikkelin voi liiton nettisivuilla lukea seuraavilla kielillä: suomi, ruotsi, inarinsaame, pohjoissaame, koltansaame, englanti, viro, venäjä, somali, thai ja arabia.
- Hur pratar man om corona-situationen med barn? (ruotsi)
- How can we talk about the coronavirus situation with children? (englanti)
- Kuidas rääkida lapsega koroonaviirusega seotud olukorrast? (viro)
- Как вам следует говорить с детьми о ситуации с коронавирусом? (venäjä)
- Maht sárnuđ koronatiileest párnáin? (inarinsaame)
- Man láhkai galggašii hállat koronaáššiid birra mánáin ? (pohjoissaame)
- Mäʹhtt mainsted päärnain koronavueʹjj pirr? (koltansaame)
- Sidee ayaynu ugala hadli kartaa xaaladda coronavirus carruurta? (somali)
- เราจะพูดคุยกับเด็ก ๆ เกี่ยวกับสถานการณ์ไวรัสโคโรน่าได้อย่างไร (thai)
- كيف نتحدث عن الوضع المتعلق بكورونا مع الطفل؟ (arabia)
Kielibaari myöntää Valopilkku-kunniamaininnan MLL:n monikielisyydelle!
►MLL:n artikkeli suomeksi: Lapset puhuvat koronasta, mitä aikuinen voi tehdä?
♦ Suomi laatii parhaillaan historiansa ensimmäistä kielipoliittista ohjelmaa, joka keskittyy monikielisyyteen. Samaan aikaan on käynnissä kansalliskielistrategian uudistaminen. Kielibaarin jutussa kieliasiainneuvos Corinna Tammenmaa kertoo taustaa sekä strategiasta että kielipoliittisesta ohjelmasta.
— Julkaistu 3.4.2020
Sorry, the comment form is closed at this time.